منوعات
زود باش به انگلیسی

زود باش به انگلیسی، ترجمه سریع باش به انگلیسی. Shake a leg ترجمه «سریع باش» به انگلیسی است. مثال ترجمه شده: سریع باش، بمبور. ما گرسنه ایم بیا بمبور، ما گرسنه ایم.
زود باش به انگلیسی
اگر منظورتان (به کسی گفتن) سریع کاری است: به نظر من عجله کن مناسب است. حرکت کن: بیا شما دوتا حرکت کن! در حال ترک خوردن: ترک خوردگی کنید، وگرنه قطار را از دست خواهیم داد. Hop to it: اگر قرار است به موقع به آنجا برسیم، باید به آن بپریم.
1 راضی کردن، راضی کردن. 1. بیا کنجکاوی منو ارضا کن دیشب چی شد؟ 1. زود باش، کنجکاوی من را ارضا کن، دیشب چه اتفاقی افتاد؟ 2. آنها 31 طعم بستنی دارند – به اندازه ای که همه را راضی کند! 2. آنها 31 طعم بستنی دارند.
The post زود باش به انگلیسی appeared first on السعادة فور.
المصدر: soudia4.com